La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 29:15
¡Ay de los que van muy hondo para esconder sus planes al SEÑOR, y realizan sus obras en tinieblas y dicen: ¿Quién nos ve, o quién nos conoce?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
15
¡Ay de los que se esconden del SEÑOR, encubriendo el consejo; y sus obras son en tinieblas, y dicen: ¿Quién nos ve, o quién nos conoce
King James Version KJV
15
Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?
New King James Version NKJV
15
Woe to those who seek deep to hide their counsel far from the Lord, And their works are in the dark; They say, "Who sees us?" and, "Who knows us?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 29:15
¡Qué aflicción les espera a los que intentan esconder sus planes del Señor
,
a los que hacen sus malas acciones en la oscuridad!
«El Señor
no puede vernos —dicen—,
no sabe lo que está pasando».
Nueva Versión Internacional NVI
15
¡Ay de los que, para esconder sus planes,se ocultan del SEÑOR en las profundidades;cometen sus fechorías en la oscuridad, y piensan:«¿Quién nos ve? ¿Quién nos conoce?»!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
¡Ay de los que se esconden de Jehová, encubriendo el consejo, y sus obras son en tinieblas, y dicen: ¿Quién nos ve, y quién nos conoce?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
¡Ay de los que se esconden del SEÑOR, encubriendo el consejo; y sus obras son en tinieblas, y dicen: ¿Quién nos ve, o quién nos conoce?