La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 29:4
Entonces serás humillada, desde el suelo hablarás, y desde el polvo donde estás postrada saldrá tu habla. Tu voz será también como la de un espíritu de la tierra, y desde el polvo susurrará tu habla.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
4
Entonces serás humillada; hablarás desde la tierra, y tu habla saldrá del polvo; y será tu voz de la tierra, como voz de espiritista; y tu habla susurrará desde el polvo
King James Version KJV
4
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
New King James Version NKJV
4
You shall be brought down, You shall speak out of the ground; Your speech shall be low, out of the dust; Your voice shall be like a medium's, out of the ground; And your speech shall whisper out of the dust.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 29:4
Entonces, tú hablarás desde lo profundo de la tierra;
tus palabras saldrán desde bien abajo, desde el polvo.
Tu voz susurrará desde el suelo
como un fantasma invocado de la tumba.
Nueva Versión Internacional NVI
4
Humillada, desde el suelo elevarás tu voz;tu palabra apenas se levantará del polvo.Saldrá tu voz de la tierracomo si fuera la de un fantasma;tu palabra, desde el polvo,apenas será un susurro.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Entonces serás humillada, hablarás desde la tierra, y tu habla saldrá del polvo; y será tu voz de la tierra como de pythón, y tu habla susurrará desde el polvo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
Entonces serás humillada; hablarás desde la tierra, y tu habla saldrá del polvo; y será tu voz de la tierra, como voz de pitón; y tu habla susurrará desde el polvo.