La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 3:14
El SEÑOR entra en juicio con los ancianos de su pueblo y con sus príncipes: Pues vosotros habéis devorado la viña, el despojo del pobre está en vuestras casas.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
El SEÑOR vendrá a juicio contra los ancianos de su pueblo, y contra sus príncipes; porque vosotros habéis devorado la viña, y el despojo del pobre está en vuestras casas
King James Version KJV
14
The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
New King James Version NKJV
14
The Lord will enter into judgment With the elders of His people And His princes: "For you have eaten up the vineyard; The plunder of the poor is in your houses.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 3:14
El Señor
se presenta para pronunciar juicio
sobre los ancianos y los gobernantes de su pueblo:
«Ustedes han destruido a Israel, mi viñedo.
Sus casas están llenas de cosas robadas a los pobres.
Nueva Versión Internacional NVI
14
El SEÑOR entra en juiciocontra los ancianos y jefes de su pueblo:«¡Ustedes han devorado la viña,y el despojo del pobre está en sus casas!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Jehová vendrá á juicio contra los ancianos de su pueblo y contra sus príncipes; porque vosotros habéis devorado la viña, y el despojo del pobre está en vuestras casas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
El SEÑOR vendrá a juicio contra los ancianos de su pueblo, y contra sus príncipes; porque vosotros habéis devorado la viña, y el despojo del pobre está en vuestras casas.