La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 33:18
Tu corazón meditará en el terror, y dirá: ¿Dónde está el que cuenta? ¿Dónde está el que pesa? ¿Dónde está el que cuenta las torres?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
Tu corazón imaginará el espanto, y dirá: ¿Qué es del escriba? ¿Qué es del pesador del tributo? ¿Qué es del que pone en lista las casas más insignes
King James Version KJV
18
Thine heart shall meditate terror. Where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers?
New King James Version NKJV
18
Your heart will meditate on terror: "Where is the scribe? Where is he who weighs? Where is he who counts the towers?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 33:18
Recordarán este tiempo de terror y preguntarán:
«¿Dónde están los oficiales asirios
que contaban nuestras torres?
¿Dónde están los contadores
que anotaban el botín sacado de nuestra ciudad caída?».
Nueva Versión Internacional NVI
18
Dentro de ti meditarás acerca del terror, y dirás:«¿Dónde está el contador?¿Dónde el recaudador de impuestos?¿Dónde el que lleva el registro de las torres?»
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Tu corazón imaginará el espanto, y dirá: ¿Qué es del escriba? ¿qué del pesador? ¿qué del que pone en lista las casas más insignes?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Tu corazón imaginará el espanto, y dirá : ¿Qué es del escriba? ¿Qué es del pesador del tributo ? ¿Qué es del que pone en lista las casas más insignes?