La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 41:25
Del norte levanté a uno, y ha venido; del nacimiento del sol invocará mi nombre, y vendrá sobre los gobernantes, como sobre lodo, como el alfarero pisotea el barro.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
25
Del norte desperté, y vino; del nacimiento del Sol llamó en mi nombre; y vino a príncipes como sobre lodo, y como pisa el barro el alfarero
King James Version KJV
25
I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon morter, and as the potter treadeth clay.
New King James Version NKJV
25
"I have raised up one from the north, And he shall come; From the rising of the sun he shall call on My name; And he shall come against princes as though mortar, As the potter treads clay.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 41:25
»Yo incité a un líder que vendrá del norte;
lo he llamado por su nombre desde el oriente.
Le daré la victoria sobre reyes y príncipes;
los pisoteará como el alfarero pisa la arcilla.
Nueva Versión Internacional NVI
25
»Del norte hice venir a uno,y acudió a mi llamado;desde el oriente invoca mi nombre.Como alfarero que amasa arcilla con los pies,aplasta gobernantes como si fueran barro.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
25
Del norte desperté uno, y vendrá; del nacimiento del sol llamará en mi nombre: y hollará príncipes como lodo, y como pisa el barro el alfarero.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
25
Del norte desperté, y vino; del nacimiento del Sol llamó en mi nombre; y vino a príncipes Comm sobre lodo, y como pisa el barro el alfarero.