La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 41:28
Pero cuando miro, no hay nadie, y entre ellos no hay consejeros a quienes, si les pregunto, puedan responder.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
28
Miré, y no había ninguno; y pregunté de estas cosas, y ningún consejero hubo; les pregunté, y no respondieron palabra
King James Version KJV
28
For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.
New King James Version NKJV
28
For I looked, and there was no man; I looked among them, but there was no counselor, Who, when I asked of them, could answer a word.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 41:28
Ninguno de sus ídolos les dijo esto;
ni uno respondió cuando pregunté.
Nueva Versión Internacional NVI
28
Miro entre ellos, y no hay nadie;no hay entre ellos quien aconseje,no hay quien me responda cuando les pregunto.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
28
Miré, y no había ninguno; y pregunté de estas cosas, y ningún consejero hubo: preguntéles, y no respondieron palabra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
28
Miré, y no había ninguno; y pregunté de estas cosas, y ningún consejero hubo ; les pregunté, y no respondieron palabra.