La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 43:13
Aun desde la eternidad, yo soy, y no hay quien libre de mi mano; yo actúo, ¿y quién lo revocará?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
Aun antes que hubiera día, yo era; y no hay quien de mi mano escape; si yo hiciere, ¿quién lo estorbará
King James Version KJV
13
Yea, before the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
New King James Version NKJV
13
Indeed before the day was, I am He; And there is no one who can deliver out of My hand; I work, and who will reverse it?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 43:13
Desde la eternidad y hasta la eternidad, yo soy Dios.
No hay quien pueda arrebatar a nadie de mi mano;
nadie puede deshacer lo que he hecho».
Nueva Versión Internacional NVI
13
Desde los tiempos antiguos, yo soy.No hay quien pueda librar de mi mano.Lo que yo hago, nadie puede desbaratarlo».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Aun antes que hubiera día, yo era; y no hay quien de mi mano libre: si yo hiciere, ¿quién lo estorbará?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Aun antes que hubiera día, yo era; y no hay quien de mi mano escape; si yo hiciere, ¿quién lo estorbará?