La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 43:2
Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo, y si por los ríos, no te anegarán; cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama te abrasará.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
Cuando pasares por las aguas, yo estaré contigo; y en los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti
King James Version KJV
2
When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.
New King James Version NKJV
2
When you pass through the waters, I will be with you; And through the rivers, they shall not overflow you. When you walk through the fire, you shall not be burned, Nor shall the flame scorch you.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 43:2
Cuando pases por aguas profundas,
yo estaré contigo.
Cuando pases por ríos de dificultad,
no te ahogarás.
Cuando pases por el fuego de la opresión,
no te quemarás;
las llamas no te consumirán.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Cuando cruces las aguas,yo estaré contigo;cuando cruces los ríos,no te cubrirán sus aguas;cuando camines por el fuego,no te quemarás ni te abrasarán las llamas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Cuando pasares por las aguas, yo seré contigo; y por los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Cuando pasares por las aguas, yo seré contigo; y en los ríos, no te anegarán. Cuando pasares por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.