La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 46:6
Los que derrochan el oro de la bolsa y pesan la plata en la balanza pagan a un orfebre para que haga un dios de ello; se postran y lo adoran.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Sacan oro de su talegón, y pesan plata con balanzas; alquilan un platero para hacer un dios de él; se humillan y adoran
King James Version KJV
6
They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.
New King James Version NKJV
6
They lavish gold out of the bag, And weigh silver on the scales; They hire a goldsmith, and he makes it a god; They prostrate themselves, yes, they worship.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 46:6
Hay quienes derrochan su plata y su oro
y contratan a un artesano para que de estos les haga un dios.
Luego, ¡se inclinan y le rinden culto!
Nueva Versión Internacional NVI
6
Algunos derrochan oro de sus bolsasy pesan plata en la balanza;contratan a un joyero para que les haga un dios,y ante ese dios se inclinan para adorarlo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Sacan oro del talego, y pesan plata con balanzas, alquilan un platero para hacer un dios de ello; humíllanse y adoran.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Sacan oro de su talegón, y pesan plata con balanzas; alquilan un platero para hacer un dios de él; se humillan y adoran.