La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 49:1
Escuchadme, islas, y atended, pueblos lejanos. El SEÑOR me llamó desde el seno materno, desde las entrañas de mi madre mencionó mi nombre.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1
Oídme, islas, y escuchad, pueblos lejanos. El SEÑOR me llamó desde el vientre; desde las entrañas de mi madre tuvo mi nombre en memoria
King James Version KJV
1
Listen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.
New King James Version NKJV
1
"Listen, O coastlands, to Me, And take heed, you peoples from afar! The Lord has called Me from the womb; From the matrix of My mother He has made mention of My name.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 49:1
El Siervo del Señor
es encomendado
Escúchenme, todos ustedes en tierras lejanas;
presten atención, ustedes que están muy lejos.
El Señor
me llamó desde antes que naciera;
desde el seno de mi madre me llamó por mi nombre.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Escúchenme, costas lejanas,oigan esto, naciones distantes:El SEÑOR me llamó antes de que yo naciera,en el vientre de mi madre pronunció mi nombre.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
OIDME, islas, y escuchad, pueblos lejanos: Jehová me llamó desde el vientre; desde las entrañas de mi madre tuvo mi nombre en memoria.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Oídme, islas, y escuchad, pueblos lejanos. El SEÑOR me llamó desde el vientre; desde las entrañas de mi madre tuvo mi nombre en memoria.