La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 5:11
¡Ay de los que se levantan muy de mañana para ir tras la bebida, de los que trasnochan para que el vino los encienda!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
¡Ay de los que se levantan de mañana para seguir la embriaguez; que se están hasta la noche, hasta que el vino los enciende
King James Version KJV
11
Woe unto them that rise up early in the morning, that they may follow strong drink; that continue until night, till wine inflame them!
New King James Version NKJV
11
Woe to those who rise early in the morning, That they may follow intoxicating drink; Who continue until night, till wine inflames them!
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 5:11
Qué aflicción para los que se levantan temprano por la mañana
en busca de un trago de alcohol,
y pasan largas noches bebiendo vino
hasta tener una fuerte borrachera.
Nueva Versión Internacional NVI
11
¡Ay de los que madruganpara ir tras bebidas embriagantes,que quedan hasta muy tardeembriagándose con vino!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
¡Ay de los que se levantan de mañana para seguir la embriaguez; que se están hasta la noche, hasta que el vino los enciende!
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
¡Ay de los que se levantan de mañana para seguir la embriaguez; que se están hasta la noche, hasta que el vino los enciende!