La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 56:8
Declara el Señor DIOS que reúne a los dispersos de Israel: Todavía les juntaré otros a los ya reunidos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Dice el Señor DIOS, el que junta los echados de Israel, Aun juntaré sobre él sus ayuntados
King James Version KJV
8
The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him.
New King James Version NKJV
8
The Lord God, who gathers the outcasts of Israel, says, "Yet I will gather to him Others besides those who are gathered to him."
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 56:8
Pues el Señor
Soberano,
que hace volver a los marginados de Israel, dice:
Traeré a otros también,
además de mi pueblo Israel».
Nueva Versión Internacional NVI
8
Así dice el SEÑOR omnipotente,el que reúne a los desterrados de Israel:«Reuniré a mi pueblo con otros pueblos,además de los que ya he reunido».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Dice el Señor Jehová, el que junta los echados de Israel: Aun juntaré sobre él sus congregados.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Dice el Señor DIOS, el que junta los echados de Israel, Aun juntaré sobre él sus ayuntados.