La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 7:6
'Subamos contra Judá y aterroricémosla, hagamos una brecha en sus murallas y pongamos por rey en medio de ella al hijo de Tabeel.'
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Vamos contra Judá, y la despertaremos, y la repartiremos entre nosotros, y pondremos en medio de ella por rey al hijo de Tabeel
King James Version KJV
6
Let us go up against Judah, and vex it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal:
New King James Version NKJV
6
"Let us go up against Judah and trouble it, and let us make a gap in its wall for ourselves, and set a king over them, the son of Tabel"--
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 7:6
“Atacaremos a Judá y lo conquistaremos y pertenecerá a nosotros. Después pondremos en el trono de Judá al hijo de Tabeel”.
Nueva Versión Internacional NVI
6
subir contra Judá, provocar el pánico, conquistarla y poner allí como rey al hijo de Tabel.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Vamos contra Judá, y la despertaremos, y la partiremos entre nosotros, y pondremos en medio de ella por rey al hijo de Tabeel:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Vamos contra Judá, y la despertaremos, y la partiremos entre nosotros, y pondremos en medio de ella por rey al hijo de Tabeel.