La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 8:8
Fluirá con ímpetu en Judá, inundará y seguirá adelante, hasta el cuello llegará, y la extensión de sus alas llenará la anchura de tu tierra, oh Emmanuel.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
y pasando hasta Judá, inundará, y sobrepujará, y llegará hasta la garganta; y extendiendo sus alas, llenará la anchura de tu tierra, oh Emmanuel
King James Version KJV
8
And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel.
New King James Version NKJV
8
He will pass through Judah, He will overflow and pass over, He will reach up to the neck; And the stretching out of his wings Will fill the breadth of Your land, O Immanuel.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 8:8
y cubrirá a Judá hasta la barbilla. Extenderá sus alas y sumergirá a tu tierra de un extremo al otro, oh Emanuel.
Nueva Versión Internacional NVI
8
pasará hasta Judá, la inundará,y crecerá hasta llegarle al cuello.Sus alas extendidas, ¡oh Emanuel!,cubrirán la anchura de tu tierra».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Y pasando hasta Judá, inundará, y sobrepujará, y llegará hasta la garganta; y extendiendo sus alas, llenará la anchura de tu tierra, oh Emmanuel.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
y pasando hasta Judá, inundará, y sobrepujará, y llegará hasta la garganta; y extendiendo sus alas, llenará la anchura de tu tierra, oh Emmanuel.