La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 14:2
De luto está Judá, y sus puertas languidecen, están por tierra enlutadas, y sube el clamor de Jerusalén.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
Se enlutó Judá, y sus puertas se despoblaron; oscureciéronse en tierra, y subió el clamor de Jerusalén
King James Version KJV
2
Judah mourneth, and the gates thereof languish; they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem is gone up.
New King James Version NKJV
2
"Judah mourns, And her gates languish; They mourn for the land, And the cry of Jerusalem has gone up.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 14:2
«Judá desfallece;
el comercio a las puertas de la ciudad se estanca.
Todo el pueblo se sienta en el suelo porque está de luto,
y surge un gran clamor de Jerusalén.
Nueva Versión Internacional NVI
2
«Judá está de lutoy sus ciudades desfallecen;hay lamentos en el país,y sube el clamor de Jerusalén.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Enlutóse Judá, y sus puertas se despoblaron: oscureciéronse en tierra, y subió el clamor de Jerusalem.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Se enlutó Judá, y sus puertas se despoblaron; oscureciéronse en tierra, y subió el clamor de Jerusalén.