La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 25:35
No habrá huida para los pastores, ni escape para los mayorales del rebaño.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
35
Y no habrá huida para los pastores, ni escape para los mayorales del rebaño
King James Version KJV
35
And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
New King James Version NKJV
35
And the shepherds will have no way to flee, Nor the leaders of the flock to escape.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 25:35
No encontrarán lugar donde esconderse;
no habrá forma de escapar.
Nueva Versión Internacional NVI
35
Los pastores no tendrán escapatoria;no podrán huir los jefes del rebaño.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
35
Y acabaráse la huída de los pastores, y el escape de los mayorales del rebaño.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
35
Y no habrá huida para los pastores, ni escape para los mayorales del rebaño.