La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 3:24
Pero lo vergonzoso consumió el trabajo de nuestros padres desde nuestra juventud: sus ovejas y sus vacas, sus hijos y sus hijas.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
24
Confusión consumió el trabajo de nuestros padres desde nuestra juventud; sus ovejas, sus vacas, sus hijos y sus hijas
King James Version KJV
24
For shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.
New King James Version NKJV
24
For shame has devoured The labor of our fathers from our youth-- Their flocks and their herds, Their sons and their daughters.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 3:24
Desde la niñez hemos visto
cómo todo aquello por lo que trabajaron nuestros antepasados
—sus ganados y rebaños, sus hijos e hijas—
se despilfarraba en una falsa ilusión.
Nueva Versión Internacional NVI
24
Desde nuestra juventud, la vergonzosa idolatríase ha engullido el esfuerzo de nuestros antepasados:sus rebaños y su ganado,sus hijos y sus hijas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
24
Confusión consumió el trabajo de nuestros padres desde nuestra mocedad; sus ovejas, sus vacas, sus hijos y sus hijas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
24
Confusión consumió el trabajo de nuestros padres desde nuestra juventud; sus ovejas, sus vacas, sus hijos y sus hijas.