La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 4:3
Porque así dice el SEÑOR a los hombres de Judá y de Jerusalén: Romped el barbecho, y no sembréis entre espinos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
3
Porque así dijo el SEÑOR a todo varón de Judá y de Jerusalén: Haced barbecho para vosotros, y no sembréis sobre espinas
King James Version KJV
3
For thus saith the LORD to the men of Judah and Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among thorns.
New King James Version NKJV
3
For thus says the Lord to the men of Judah and Jerusalem: "Break up your fallow ground, And do not sow among thorns.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 4:3
Se acerca el juicio a Judá
Esto dice el Señor
a la gente de Judá y de Jerusalén:
«¡Pasen el arado por el terreno endurecido de sus corazones!
No desperdicien la buena semilla entre los espinos.
Nueva Versión Internacional NVI
3
Así dice el SEÑORa los habitantes de Judá y de Jerusalén:«Abran surcos en terrenos no labrados,y no siembren entre espinos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
Porque así dice Jehová á todo varón de Judá y de Jerusalem: Haced barbecho para vosotros, y no sembréis sobre espinas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
Porque así dijo el SEÑOR a todo varón de Judá y de Jerusalén: Haced barbecho para vosotros, y no sembréis sobre espinas.