La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 41:8
Pero diez hombres que se encontraban entre ellos, dijeron a Ismael: No nos mates; pues tenemos escondidos en el campo, depósitos de trigo, cebada, aceite y miel. Y él se contuvo y no los mató como a sus compañeros.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Mas entre aquellos fueron hallados diez hombres que dijeron a Ismael: No nos mates; porque tenemos en el campo tesoros de trigo, cebada, aceite, y miel. Y los dejó, y no los mató entre sus hermanos
King James Version KJV
8
But ten men were found among them that said unto Ishmael, Slay us not: for we have treasures in the field, of wheat, and of barley, and of oil, and of honey. So he forbare, and slew them not among their brethren.
New King James Version NKJV
8
But ten men were found among them who said to Ishmael, "Do not kill us, for we have treasures of wheat, barley, oil, and honey in the field." So he desisted and did not kill them among their brethren.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 41:8
Los otros diez convencieron a Ismael que los dejara en libertad, con la promesa de traerle todo el trigo, la cebada, el aceite de oliva y la miel que habían escondido.
Nueva Versión Internacional NVI
8
Había entre ellos diez hombres, que le rogaron a Ismael:—¡No nos mates; tenemos escondidos en el campo trigo, cebada, aceite y miel!Ismael accedió, y no los mató como a sus compañeros.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Mas entre aquellos fueron hallados diez hombres que dijeron á Ismael: No nos mates; porque tenemos en el campo tesoros de trigos, y cebadas, y aceite, y miel. Y dejólos, y no los mató entre sus hermanos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Mas entre aquellos fueron hallados diez hombres que dijeron a Ismael: No nos mates; porque tenemos en el campo tesoros de trigos, y cebadas, y aceite, y miel. Y los dejó, y no los mató entre sus hermanos.