La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 46:22
Se oye su sonido como el de una serpiente, pues el enemigo avanza como un ejército; con hachas, como leñadores, vienen contra ella.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
22
Su voz saldrá como de serpiente; porque con ejército vendrán, y con hachas vienen a ella como cortadores de leña
King James Version KJV
22
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
New King James Version NKJV
22
Her noise shall go like a serpent, For they shall march with an army And come against her with axes, Like those who chop wood.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 46:22
Egipto huye, silencioso como serpiente que se desliza.
Los soldados invasores avanzan;
se enfrentan a ella con hachas como si fueran leñadores.
Nueva Versión Internacional NVI
22
Egipto huye silbando como serpiente,pues el enemigo avanza con fuerza.Se acercan contra ella con hachas,como si fueran leñadores;
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
22
Su voz saldrá como de serpiente; porque con ejército vendrán, y con hachas vienen á ella como cortadores de leña.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
22
Su voz saldrá como de serpiente; porque con ejército vendrán, y con hachas vienen a ella como cortadores de leña.