La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 51:3
Que no entese el entesador su arco, ni se levante con su coraza; no perdonéis a sus jóvenes; entregad a la destrucción todo su ejército.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
3
Diré al flechero que entesa su arco, y al que se pone orgulloso con su loriga: No perdonéis a sus jóvenes, destruid todo su ejército
King James Version KJV
3
Against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his brigandine: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.
New King James Version NKJV
3
Against her let the archer bend his bow, And lift himself up against her in his armor. Do not spare her young men; Utterly destroy all her army.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 51:3
No dejen que los arqueros se pongan sus armaduras
ni que tensen sus arcos.
¡No perdonen la vida ni siquiera a sus mejores soldados!
Que su ejército sea completamente destruido.
Nueva Versión Internacional NVI
3
Que no tense el arquero su arco,ni se vista la coraza.No perdonen a sus jóvenes;destruyan a su ejército por completo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
Diré al flechero que entesa su arco, y al que se pone orgulloso con su loriga: No perdonéis á sus mancebos, destruid todo su ejército.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
Diré al flechero que entesa su arco, y al que se pone orgulloso con su loriga: No perdonéis a sus jóvenes, destruid todo su ejército.