La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 51:56
Porque viene contra ella, contra Babilonia, el destructor, sus valientes serán apresados, quebrados están sus arcos; porque Dios de retribuciones es el SEÑOR, ciertamente dará la paga.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
56
porque vino destruidor contra ella, contra Babilonia, y sus valientes fueron presos, el arco de ellos fue quebrado; porque el SEÑOR, Dios de retribuciones, dará la paga
King James Version KJV
56
Because the spoiler is come upon her, even upon Babylon, and her mighty men are taken, every one of their bows is broken: for the LORD God of recompences shall surely requite.
New King James Version NKJV
56
Because the plunderer comes against her, against Babylon, And her mighty men are taken. Every one of their bows is broken; For the Lord is the God of recompense, He will surely repay.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 51:56
Vienen contra Babilonia ejércitos destructores.
Apresan a sus hombres valientes
y sus armas se quiebran en sus manos.
Pues el Señor
es Dios que da justo castigo;
él siempre le da a cada cual su merecido.
Nueva Versión Internacional NVI
56
Llega contra Babilonia el destructor;sus guerreros serán capturados,y sus arcos serán hechos pedazos.Porque el SEÑOR es un Diosque a cada cual le da su merecido.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
56
Porque vino destruidor contra ella, contra Babilonia, y sus valientes fueron presos, el arco de ellos fué quebrado: porque Jehová, Dios de retribuciones, dará la paga.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
56
porque vino destruidor contra ella, contra Babilonia, y sus valientes fueron presos, el arco de ellos fue quebrado; porque el SEÑOR, Dios de retribuciones, dará la paga.