La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 51:8
De repente cae Babilonia y se hace pedazos. Gemid por ella, traed bálsamo para su dolor; quizá se cure.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
En un momento cayó Babilonia, y se quebrantó; aullad sobre ella; tomad bálsamo para su dolor, por ventura sanará
King James Version KJV
8
Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.
New King James Version NKJV
8
Babylon has suddenly fallen and been destroyed. Wail for her! Take balm for her pain; Perhaps she may be healed.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 51:8
Pero repentinamente, cayó también Babilonia.
Lloren por ella.
Denle medicina,
quizá todavía pueda sanarse.
Nueva Versión Internacional NVI
8
Pero de pronto Babilonia cayó hecha pedazos.¡Giman por ella!Traigan bálsamo para su dolor;tal vez pueda ser curada.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
En un momento cayó Babilonia, y despedazóse: aullad sobre ella; tomad bálsamo para su dolor, quizá sanará.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
En un momento cayó Babilonia, y se quebrantó; aullad sobre ella; tomad bálsamo para su dolor, por ventura sanará.