La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 9:21
Porque la muerte ha subido por nuestras ventanas, ha entrado en nuestros palacios, exterminando a los niños de las calles, a los jóvenes de las plazas.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
21
Porque la muerte ha subido por nuestras ventanas, ha entrado en nuestros palacios; para talar los niños de las calles, los jóvenes de las plazas
King James Version KJV
21
For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.
New King James Version NKJV
21
For death has come through our windows, Has entered our palaces, To kill off the children--no longer to be outside! And the young men--no longer on the streets!
Nueva Traducción Viviente NTV
Jeremías 9:21
Pues la muerte se ha deslizado a través de nuestras ventanas
y ha entrado a nuestras mansiones.
Ha acabado con la flor de nuestra juventud:
los niños ya no juegan en las calles,
y los jóvenes ya no se reúnen en las plazas.
Nueva Versión Internacional NVI
21
«La muerte se ha metido por nuestras ventanas,ha entrado en nuestros palacios;ha eliminado en las calles a los niños,y en las plazas a los jóvenes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
21
Porque la muerte ha subido por nuestras ventanas, ha entrado en nuestros palacios; para talar los niños de las calles, los mancebos de las plazas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
21
Porque la muerte ha subido por nuestras ventanas, ha entrado en nuestros palacios; para talar los niños de las calles, los jóvenes de las plazas.