The Lord Proclaims Judgment

14 Therefore thus says the LORD, the God of hosts: "Because you have spoken this word, behold, 1I am making my words in your mouth 2a fire, and this people wood, and the fire shall consume them.
15 3Behold, I am bringing against you a nation from afar, O house of Israel, declares the LORD. It is an enduring nation; it is an ancient nation, a nation whose language you do not know, 4nor can you understand what they say.
16 5Their quiver is like 6an open tomb; they are all mighty warriors.
17 7They shall eat up your harvest and your food; they shall eat up your sons and your daughters; they shall eat up your flocks and your herds; they shall eat up your vines and your fig trees; your 8fortified cities in which you trust they shall beat down with the sword."
18 "But even in those days, declares the LORD, 9I will not make a full end of you.
19 And when your people say, 10'Why has the LORD our God done all these things to us?' you shall say to them, 'As you have forsaken me and served foreign gods in your land, 11so you shall serve foreigners in a land that is not yours.'"
20 Declare this in the house of Jacob; proclaim it in Judah:
21 "Hear this, 12O foolish and senseless people, 13who have eyes, but see not, who have ears, but hear not.
22 14Do you not fear me? declares the LORD. Do you not tremble before me? I placed the sand 15as the boundary for the sea, a perpetual barrier that it cannot pass; though the waves toss, they cannot prevail; though 16they roar, they cannot pass over it.
23 17But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.
24 They do not say in their hearts, 'Let us fear the LORD our God, 18who gives the rain in its season, the autumn rain and the spring rain, and keeps for us 19the weeks appointed for the harvest.'
25 20Your iniquities have turned these away, and your sins have kept good from you.
26 For wicked men are found among my people; 21they lurk like fowlers lying in wait.a 22They set a trap; they catch men.
27 Like a cage full of birds, their houses are full of deceit; therefore they have become great and rich;
28 23they have grown fat and sleek. They know no bounds in deeds of evil; 24they judge not with justice the cause of the fatherless, to make it prosper, and they do not defend the rights of the needy.
29 25Shall I not punish them for these things? declares the LORD, and shall I not avenge myself on a nation such as this?"
30 An appalling and 26horrible thing has happened in the land:
31 27the prophets prophesy falsely, and the priests rule at their direction; 28my people love to have it so, but what will you do when the end comes?

Otras traducciones de Jeremiah 5:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 5:14 Por tanto, así dice el SEÑOR, Dios de los ejércitos: Por cuanto han hablado esta palabra, he aquí, pongo mis palabras en tu boca por fuego y a este pueblo por leña, y los consumirá.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Por tanto, así dijo el SEÑOR Dios de los ejércitos: Porque hablasteis esta palabra, he aquí yo pongo en tu boca mis palabras por fuego, y a este pueblo por leños, y los consumirá

King James Version KJV

14 Wherefore thus saith the LORD God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

New King James Version NKJV

14 Therefore thus says the Lord God of hosts: "Because you speak this word, Behold, I will make My words in your mouth fire, And this people wood, And it shall devour them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 5:14 Por lo tanto, esto dice el Señor
Dios de los Ejércitos Celestiales:
«Debido a que mi pueblo habla de esta manera,
mis mensajes saldrán de tu boca como llamas de fuego
y quemarán al pueblo como si fuera leña.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Por eso, así dice el SEÑOR,el Dios Todopoderoso:«Por cuanto el pueblo ha hablado así,mis palabras serán como fuego en tu boca,y este pueblo, como un montón de leña.Ese fuego los consumirá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Por tanto, así ha dicho Jehová Dios de los ejércitos: Porque hablasteis esta palabra, he aquí yo pongo en tu boca mis palabras por fuego, y á este pueblo por leños, y los consumirá.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Por tanto, así dijo el SEÑOR Dios de los ejércitos: Porque hablasteis esta palabra, he aquí yo pongo en tu boca mis palabras por fuego, y a este pueblo por leños, y los consumirá.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA