La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 15:30
No escapará de las tinieblas, secará la llama sus renuevos, y por el soplo de su boca desaparecerá.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
30
No se escapará de las tinieblas; la llama secará sus ramas, y con el aliento de su boca perecerá
King James Version KJV
30
He shall not depart out of darkness; the flame shall dry up his branches, and by the breath of his mouth shall he go away.
New King James Version NKJV
30
He will not depart from darkness; The flame will dry out his branches, And by the breath of His mouth he will go away.
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 15:30
»No escaparán de las tinieblas.
El sol abrasador secará sus retoños
y el aliento de Dios los destruirá.
Nueva Versión Internacional NVI
30
No podrá escapar de las tinieblas;una llama de fuego marchitará sus renuevos,y el aliento de Dios lo arrebatará.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
30
No se escapará de las tinieblas: La llama secará sus ramos, Y con el aliento de su boca perecerá.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
30
No se escapará de las tinieblas; la llama secará sus ramas, y con el aliento de su boca perecerá.