La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 17:6
Porque El me ha hecho proverbio del pueblo, y soy uno a quien los hombres escupen.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
El me ha puesto por refrán de los pueblos, y delante de ellos he sido como tamboril
King James Version KJV
6
He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.
New King James Version NKJV
6
"But He has made me a byword of the people, And I have become one in whose face men spit.
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 17:6
»Dios me ha puesto en ridículo ante la gente;
me escupen en la cara.
Nueva Versión Internacional NVI
6
»Dios me ha puesto en boca de todos;no falta quien me escupa en la cara.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
El me ha puesto por parábola de pueblos, Y delante de ellos he sido como tamboril.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
El me ha puesto por parábola de pueblos, y delante de ellos he sido como tamboril.