La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 19:7
He aquí, yo grito: "¡Violencia!", pero no obtengo respuesta; clamo pidiendo ayuda, pero no hay justicia.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
7
He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído; daré voces, y no habrá juicio
King James Version KJV
7
Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.
New King James Version NKJV
7
"If I cry out concerning wrong, I am not heard. If I cry aloud, there is no justice.
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 19:7
»Yo clamo: “¡Socorro!” pero nadie me responde;
protesto, pero no hay justicia.
Nueva Versión Internacional NVI
7
»Aunque grito: “¡Violencia!”, no hallo respuesta;aunque pido ayuda, no se me hace justicia.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído: Daré voces, y no habrá juicio.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído; daré voces, y no habrá juicio.