La Biblia de las Américas (Español) BLA
Job 34:18
que dice a un rey: "Indigno", a los nobles: "Perversos";
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
¿Por ventura se ha de llamar al rey: De Belial; y a los príncipes: Impíos
King James Version KJV
18
Is it fit to say to a king, Thou art wicked? and to princes, Ye are ungodly?
New King James Version NKJV
18
Is it fitting to say to a king, 'You are worthless,' And to nobles, 'You are wicked'?
Nueva Traducción Viviente NTV
Job 34:18
Pues él dice a los reyes: “Ustedes son malvados”,
y a los nobles: “Ustedes son injustos”.
Nueva Versión Internacional NVI
18
al que niega el valor de los reyesy denuncia la maldad de los nobles?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
¿Hase de decir al rey: Perverso; Y á los príncipes: Impíos?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
¿Por ventura se ha de decir al rey: Perverso; y a los príncipes: Impíos?