Job 6:6 Can that which is tasteless be eaten without salt, or is there any taste in the juice of the mallow?a

Otras traducciones de Job 6:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 6:6 ¿Se come sin sal lo insípido, o hay gusto en la clara del huevo?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 ¿Por ventura se comerá lo desabrido sin sal? ¿O habrá gusto en la clara del huevo

King James Version KJV

6 Can that which is unsavoury be eaten without salt? or is there any taste in the white of an egg?

New King James Version NKJV

6 Can flavorless food be eaten without salt? Or is there any taste in the white of an egg?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 6:6 ¿No se queja la gente cuando a la comida le falta sal?
¿Hay alguien que desee comer la insípida clara del huevo?

Nueva Versión Internacional NVI

6 ¿Puede comerse sin sal la comida desabrida?¿Tiene algún sabor la clara de huevo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 ¿Comeráse lo desabrido sin sal? ¿O habrá gusto en la clara del huevo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 ¿Por ventura se comerá lo desabrido sin sal? ¿O habrá gusto en la clara del huevo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA