18 His sneezings flash forth light, and his eyes are like 1the eyelids of the dawn.
19 Out of his mouth go flaming torches; sparks of fire leap forth.
20 Out of his nostrils comes forth smoke, as from a boiling pot and burning rushes.
21 His breath 2kindles coals, and a flame comes forth from his mouth.
22 In his neck abides strength, and terror dances before him.
23 The folds of his flesh 3stick together, firmly cast on him and immovable.
24 His heart is hard as a stone, hard as the lower millstone.
25 When he raises himself up the mightya are afraid; at the crashing they are beside themselves.
26 Though the sword reaches him, it does not avail, nor the spear, the dart, or the javelin.
27 He counts iron as straw, and bronze as rotten wood.
28 The arrow cannot make him flee; for him sling stones are turned to stubble.
29 Clubs are counted as stubble; he laughs at the rattle of javelins.
30 His underparts are like sharp 4potsherds; he spreads himself like 5a threshing sledge on the mire.
31 He makes the deep boil like a pot; he makes the sea like a pot of ointment.
32 Behind him he leaves a shining wake; one would think the deep to be white-haired.
33 6On earth there is not his like, a creature without fear.
34 He sees everything that is high; he is king over all the 7sons of pride."

Otras traducciones de Job 41:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 41:18 Sus estornudos dan destellos de luz, y sus ojos son como los párpados del alba.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Con sus estornudos encienden lumbre, y sus ojos son como los párpados del alba

King James Version KJV

18 By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.

New King James Version NKJV

18 His sneezings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 41:18 »Cuando estornuda, ¡lanza destellos de luz!
Sus ojos son como el rojo del amanecer.

Nueva Versión Internacional NVI

18 Resopla y lanza deslumbrantes relámpagos;sus ojos se parecen a los rayos de la aurora.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Con sus estornudos encienden lumbre, Y sus ojos son como los párpados del alba.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Con sus estornudos encienden lumbre, y sus ojos son como los párpados del alba.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA