La Biblia de las Américas (Español) BLA
Joel 2:27
Y sabréis que en medio de Israel estoy yo, y que yo soy el SEÑOR vuestro Dios y no hay otro; nunca jamás será avergonzado mi pueblo.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
27
Y conoceréis que en medio de Israel estoy yo, y que yo soy el SEÑOR vuestro Dios, y no hay otro; y mi pueblo nunca jamás será avergonzado
King James Version KJV
27
And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.
New King James Version NKJV
27
Then you shall know that I am in the midst of Israel: I am the Lord your God And there is no other. My people shall never be put to shame.
Nueva Traducción Viviente NTV
Joel 2:27
Entonces sabrán que yo estoy en medio de mi pueblo Israel,
que yo soy el Señor
su Dios, y que no hay otro.
Nunca más mi pueblo será avergonzado.
Nueva Versión Internacional NVI
27
Entonces sabrán que yo estoy en medio de Israel,que yo soy el SEÑOR su Dios,y no hay otro fuera de mí.¡Nunca más será avergonzado mi pueblo!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
27
Y conoceréis que en medio de Israel estoy yo, y que yo soy Jehová vuestro Dios, y no hay otro: y mi pueblo nunca jamás será avergonzado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
27
Y conoceréis que en medio de Israel estoy yo, y que yo soy el SEÑOR vuestro Dios, y no hay otro; y mi pueblo nunca jamás será avergonzado.