John 1:23 He said, "I am 1the voice of one crying out in the wilderness, 'Make straighta the way of the Lord,' as the prophet Isaiah said."

Otras traducciones de John 1:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 1:23 El dijo: Yo soy LA VOZ DEL QUE CLAMA EN EL DESIERTO: "ENDEREZAD EL CAMINO DEL SEÑOR", como dijo el profeta Isaías.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto: Enderezad el camino del Señor, como dijo el profeta Isaías

King James Version KJV

23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.

New King James Version NKJV

23 He said: "I am 'The voice of one crying in the wilderness: "Make straight the way of the Lord," ' as the prophet Isaiah said."

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 1:23 Juan contestó con las palabras del profeta Isaías:
«Soy una voz que clama en el desierto:
“¡Abran camino para la llegada del Señor
!”»
.

Nueva Versión Internacional NVI

23 —Yo soy la voz del que grita en el desierto: “Enderecen el camino del Señor” —respondió Juan, con las palabras del profeta Isaías.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto: Enderezad el camino del Señor, como dijo Isaías profeta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto: Enderezad el camino del Señor, como dijo el profeta Isaías.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA