La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 1:42
Entonces lo trajo a Jesús. Jesús mirándolo, dijo: Tú eres Simón, hijo de Juan; tú serás llamado Cefas (que quiere decir: Pedro ).
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
42
Y le trajo a Jesús. Y mirándole Jesús, dijo: Tú eres Simón, hijo de Jonás; tú serás llamado Cefas (que quiere decir, Piedra)
King James Version KJV
42
And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said,Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.
New King James Version NKJV
42
And he brought him to Jesus. Now when Jesus looked at him, He said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is translated, A Stone).
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 1:42
Luego Andrés llevó a Simón, para que conociera a Jesús. Jesús miró fijamente a Simón y le dijo:
(que significa «Pedro»
).
Nueva Versión Internacional NVI
42
Luego lo llevó a Jesús, quien mirándolo fijamente, le dijo:—Tú eres Simón, hijo de Juan. Serás llamado Cefas (es decir, Pedro).
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
42
Y le trajo á Jesús. Y mirándole Jesús, dijo: Tú eres Simón, hijo de Jonás: tú serás llamado Cephas (que quiere decir, Piedra).
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
42
Y le trajo a Jesús. Y mirándole Jesús, dijo: Tú eres Simón, hijo de Jonás; tú serás llamado Cefas (que quiere decir, Piedra).