La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 10:13
El huye porque sólo trabaja por el pago y no le importan las ovejas.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
13
Así que, el asalariado, huye, porque es asalariado, y las ovejas no le pertenecen
King James Version KJV
13
The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.
New King James Version NKJV
13
The hireling flees because he is a hireling and does not care about the sheep.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 10:13
El cuidador contratado sale corriendo porque trabaja sólo por el dinero y, en realidad, no le importan las ovejas.
Nueva Versión Internacional NVI
13
Y ese hombre huye porque, siendo asalariado, no le importan las ovejas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Así que, el asalariado, huye, porque es asalariado, y no tiene cuidado de las ovejas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Así que, el asalariado, huye, porque es asalariado, y las ovejas no le pertenecen.