La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 11:47
Entonces los principales sacerdotes y los fariseos convocaron un concilio, y decían: ¿Qué hacemos? Porque este hombre hace muchas señales.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
47
Y los sumo sacerdotes y los fariseos juntaron concilio, y decían: ¿Qué hacemos? Porque este hombre hace muchas señales
King James Version KJV
47
Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.
New King James Version NKJV
47
Then the chief priests and the Pharisees gathered a council and said, "What shall we do? For this Man works many signs.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 11:47
Entonces, los principales sacerdotes y los fariseos convocaron al Concilio Supremo.
«¿Qué vamos a hacer? —se preguntaron unos a otros—. Sin duda, ese hombre realiza muchas señales milagrosas.
Nueva Versión Internacional NVI
47
Entonces los jefes de los sacerdotes y los fariseos convocaron a una reunión del Consejo.—¿Qué vamos a hacer? —dijeron—. Este hombre está haciendo muchas señales milagrosas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
47
Entonces los pontífices y los Fariseos juntaron concilio, y decían: ¿Qué hacemos? porque este hombre hace muchas señales.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
47
Y los sumo sacerdotes y los fariseos juntaron concilio, y decían: ¿Qué hacemos? Porque este hombre hace muchas señales.