La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 5:38
Y su palabra no la tenéis morando en vosotros, porque no creéis en aquel que El envió.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
38
Ni tenéis su palabra permaneciendo en vosotros; porque al que él envió, a éste vosotros no creéis
King James Version KJV
38
And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.
New King James Version NKJV
38
But you do not have His word abiding in you, because whom He sent, Him you do not believe.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 5:38
y no tienen su mensaje en el corazón, porque no creen en mí, que soy a quien el Padre les ha enviado.
Nueva Versión Internacional NVI
38
ni vive su palabra en ustedes, porque no creen en aquel a quien él envió.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
38
Ni tenéis su palabra permanente en vosotros; porque al que él envió, á éste vosotros no creéis.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
38
Ni tenéis su palabra permaneciendo en vosotros; porque al que él envió, a éste vosotros no creéis.