La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jonás 2:3
pues me habías echado a lo profundo, en el corazón de los mares, y la corriente me envolvió; todas tus encrespadas olas y tus ondas pasaron sobre mí.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
3
Me echaste en lo profundo, en medio de los mares, Y la corriente me rodeó; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí
King James Version KJV
3
For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.
New King James Version NKJV
3
For You cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the floods surrounded me; All Your billows and Your waves passed over me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jonás 2:3
Me arrojaste a las profundidades del mar
y me hundí en el corazón del océano.
Las poderosas aguas me envolvieron;
tus salvajes y tempestuosas olas me cubrieron.
Nueva Versión Internacional NVI
3
A lo profundo me arrojaste,al corazón mismo de los mares;las corrientes me envolvían,todas tus ondas y tus olas pasaban sobre mí.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
(2-4) Echásteme en el profundo, en medio de los mares, Y rodeóme la corriente; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
Me echaste en lo profundo, en medio de los mares, Y la corriente me rodeó; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.