1
Now Joshua 1was old and advanced in years, and the LORD said to him, "You are old and advanced in years, and there remains yet very much land 2to possess.
23This is the land that yet remains: all the 4regions of the Philistines, and all those of the Geshurites
3
(from the 5Shihor, which is east of Egypt, northward to the boundary of Ekron, it is counted as Canaanite; 6there are five rulers of the Philistines, those of Gaza, Ashdod, Ashkelon, Gath, and Ekron), and those of 7the Avvim,
4
in the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that belongs to the Sidonians, to Aphek, to the boundary of 8the Amorites,
5
and the land of the 9Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrise, from 10Baal-gad below Mount Hermon to 11Lebo-hamath,
6
all the inhabitants of the hill country from Lebanon to 12Misrephoth-maim, even all the Sidonians. I myself will drive 13them out from before the people of Israel. Only 14allot the land to Israel 15for an inheritance, as I have commanded you.
7
Now therefore 16divide this land for an inheritance to the nine tribes and half the tribe of Manasseh."
8
With the other half of the tribe of Manasseha the Reubenites and the Gadites received their inheritance, 17which Moses gave them, beyond the Jordan eastward, as Moses the servant of the LORD gave them:
918from Aroer, which is on the edge of the Valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and 19all the tableland of Medeba as far as Dibon;
1020and all the cities of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, as far as the boundary of the Ammonites;
11
and Gilead, and the 21region of the Geshurites and Maacathites, and all Mount Hermon, and 22all Bashan to Salecah;
1223all the kingdom of Og in Bashan, who reigned in Ashtaroth and in Edrei (he alone was left of 24the remnant of the Rephaim); 25these Moses had struck and driven out.
1326Yet the people of Israel did not drive out the Geshurites or the Maacathites, but Geshur and Maacath dwell in the midst of Israel to this day.
1427To the tribe of Levi alone Moses gave no inheritance. The offerings by fire to the LORD God of Israel are their inheritance, as he said to him.
15
And Moses gave an inheritance to the tribe of the people of Reuben according to their clans.
16
So their territory was from Aroer, 28which is on the edge of the Valley of the Arnon, and the city that is in the middle of the valley, and all the tableland by 29Medeba;
17
with Heshbon, and all its cities that are in the tableland; 30Dibon, and Bamoth-baal, and Beth-baal-meon,
19
and 32Kiriathaim, and 33Sibmah, and Zereth-shahar on the hill of the valley,
20
and 34Beth-peor, and 35the slopes of Pisgah, and 36Beth-jeshimoth,
21
that is, 37all the cities of the tableland, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, who reigned in Heshbon, 38whom Moses defeated with 39the leaders of Midian, Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba, the princes of Sihon, who lived in the land.
2240Balaam also, the son of Beor, the one who practiced divination, was killed with the sword by the people of Israel among the rest of their slain.
23
And the border of the people of Reuben was the Jordan as a boundary. This was the inheritance of the people of Reuben, according to their clans with their cities and villages.
24
Moses gave an inheritance also to the tribe of Gad, to the people of Gad, according to their clans.
2541Their territory was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the Ammonites, to Aroer, which is east of 42Rabbah,
26
and from Heshbon to Ramath-mizpeh and Betonim, and from 43Mahanaim to the territory of Debir,b
27
and in the valley Beth-haram, Beth-nimrah, 44Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, having the Jordan as a boundary, to the lower end of the Sea of 45Chinnereth, eastward beyond the Jordan.
28
This is the inheritance of the people of Gad according to their clans, with their cities and villages.
29
And Moses gave an inheritance to the half-tribe of Manasseh. It was allotted to the half-tribe of the people of Manasseh according to their clans.
30
Their region extended from 46Mahanaim, through all Bashan, the whole kingdom of Og king of Bashan, and all 47the towns of Jair, which are in Bashan, sixty cities,
31
and half Gilead, and 48Ashtaroth, and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan. These were allotted to the people of 49Machir the son of Manasseh for the half of the people of Machir according to their clans.
32
These are the inheritances that Moses distributed 50in the plains of Moab, beyond the Jordan east of Jericho.
3351But to the tribe of Levi Moses gave no inheritance; the LORD God of Israel is their inheritance, 52just as he said to them.
DIVISIONES DE PÁRRAFO DE LAS TRADUCCIONES MODERNAS
LBLA
RVR Antigua
RVR60
DHH
BJ
Tierra aún sin conquistar
13:1-7
13:8-14
División de Canaán entre las tribus
13:15-23
13:24-28
13:29-31
13:32-33
Repartición del país
13:1-33
Tierra aún sin conquistar
13:1-7
13:8-13
El territorio que distribuyó Moisés
13:14
13:15-23
13:24-28
13:29-31
13:32-33
La tierra que quedaba por conquistar
13:1-7
Las tierras de Manasés, Rubén y Gad
13:8-13
13:14
13:15-23
13:24-28
13:29-31
13:32-33
Tierras que quedan sin conquistar
13:1-5
13:6-7
Esbozo de Conjunto
13:8-14
La tribu de Rubén
13:15-23
La tribu de Gad
13:24-28
La media tribu de Manasés
13:29-31
13:32-33
CICLO DE LECTURA TRES (véase p. xiv en la sección introductoria)
DE ACUERDO AL PROPÓSITO DEL AUTOR ORIGINAL AL NIVEL DE PÁRRAFOS
Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted es responsable de su propia interpretación de la Biblia. Todos debemoscaminar a la luz de lo que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridad en la interpretación. No debe dejarle esto a uncomentarista.
Lea el capítulo de corrido. Identifique los temas (ciclo de lectura #3, p. xiv) Compare sus divisiones de temas con las distintas traducciones. Laformación de párrafos no es inspirada, pero es la clave para seguir el propósito del autor original, que es la base de lainterpretación. Cada párrafo tiene solamente un tema.
Primer párrafo
Segundo párrafo
Tercer párrafo
Etc.
PERSPECTIVAS CONTEXTUALES
ESTUDIO DEL TRASFONDO
Esto inicia la segunda mitad del libro de Josué. Los capítulos 1-12 son básicamente la conquista de la Tierra Prometida y loscapítulos 13-19 son la división de Canaán entre las tribus de Israel.
La mejor manera de estudiar esta sección es tener un mapa a la mano. La arqueología es algo incierta en cuanto a las ubicaciones exactas demuchas de las ciudades y otros lugares que se mencionan en la Biblia. Los límites exactos son inciertos, pero el área general es relativamenteprecisa.
En esta clase de pasajes, los libros sobre geografía llegan a ser sumamente importantes.
Wycliffe Historical Geography of the Bible Lands por Vos, publicado por Moody Press
Biblical Backgrounds por Callaway, publicado por Broadman Press
D. Los significados de los nombres semíticos que se mencionan en estos capítulos son solamente posibilidades. La etimología exactafrecuentemente es incierta.
El tipo de límites geográficos (i.e., características naturales de la tierra y las ciudades) también se ha encontrado en literaturacontemporánea (i.e., hitita y ugarítica), lo cual ayuda a confirmar la historicidad de Josué. Shisba de Egipto invadió Palestina alrededor de 925 a.C. y enumera sus victorias en un listado de campañas que se encontró en Karnak, perolos nombres no coinciden con el listado de Josué. El listado de Shisba tiene muchos apellidos hebreos, lo cual implica que el listado de Josué(en el Neguev) es más antiguo (véase el New Bible Commentary: Revised, p. 246).
En el capítulo 13
Los versículos 2-3 se refieren al área no conquistada en el sur.
Los versículos 4-6 se refieren al área no conquistada en el norte
Los versículos 8-14 se refieren al área no conquistada en del área de Transjordania (ribera oriental)
1Siendo Josué ya viejo, entrado en años, Jehová le dijo: Tú eres ya viejo, de edad avanzada, yqueda aún mucha tierra por poseer. 2Ésta es la tierra que queda: todos los territorios de losfilisteos, y todos los de los gesureos; 3desde Sihor, que está al oriente de Egipto, hasta ellímite de Ecrón al norte, que se considera de los cananeos; de los cinco príncipes de los filisteos,el gazeo, el asdodeo, el ascaloneo, el geteo y el ecroneo; también los aveos; 4al sur toda latierra de los cananeos, y Mehara, que es de los sidonios, hasta Afec, hasta los límites del amorreo;5la tierra de los giblitas, y todo el Líbano hacia donde sale el sol, desde Baal-gad al pie delmonte Hermón, hasta la entrada de Hamat; 6todos los que habitan en las montañas desde elLíbano hasta Misrefotmaim, todos los sidonios; yo los exterminaré delante de los hijos de Israel;solamente repartirás tú por suerte el país a los israelitas por heredad, como te he mandado.7Reparte, pues, ahora esta tierra en heredad a las nueve tribus, y a la media tribu de Manasés.
13:1 «Siendo Josué ya viejo»Josué 18:11-28 nos enteramos que Caleb tenía ochenta y cinco años de edad. Suponemos que Josué tenía más o menos la misma edad.
13:2 «todos los territorios de los filisteos» El término «territorio» (BDB 165) originalmente pudo haberse referido aun círculo (o montón) de piedras (p. ej., 7:26; 8:29;Génesis 31:46), pero se convirtió en una manera de referirse a una región (cf. 18:17). La misma raíz forma el nombre Gilgal (cf. 4:19).
Los filisteos aparentemente eran griegos de las Islas del Egeo. Eran el único grupo étnico incircunciso en esta parte del mundo. Aparentementeeran una fuerza mercenaria que trató de atacar a Egipto en el siglo doce a.C., pero fueron derrotados. Entonces se establecieron en la costa sur dePalestina. Tenían cinco ciudades principales que se describen en el v. 3: Gaza, Asdod, Ascalón, Gat y Ecrón. Fueron un serio problemamilitar a lo largo del período de los jueces e incluso durante el reinado de Saúl y David. El nombre «Palestina» se origina de lapalabra «filisteo».
13:3 «Sihor» Esto es de una raíz que significa «ser negro» (BDB 1009). Este término se usa con el Río Nilo en Isaías 23:3, pero aquíparece referirse al límite de la Tierra Prometida. La mayoría de comentaristas dicen que esto se refiere a un uadi que se llama elRío de Egipto. Ahora se conoce como el uadi El Arish. Está al sur de la ciudad de Gaza.
13:4 «Mehara» Esta es una palabra que parece originarse de la raíz de «cueva» (BDB 792). Está ubicada precisamente al norte de la ciudad deSidón, que está en la tierra de los fenicios.
13:5 «la tierra de los giblitas» Esta es la ciudad de Gebal, que posteriormente llegó a ser Biblos, que posteriormente llegó a ser famosa por sus materiales de escritura (i.e.,pergamino, cf. 1 Isaías 23:3; Ezequiel 27:9). Obtenemos los términos «libro» y «biblia» de esta ciudad.
Esta frase se forma con la preposición (BDB 723), un Qal infinitivo constructo de BDB 97, KB 112, y un sustantivo propio (BDB 333, i.e.,«fortaleza»). Hamat era un reino (cf. 2 Ezequiel 27:9) y representaba el límite del norte de la Tierra Prometida (cf. 1 Ezequiel 27:9; 1Ezequiel 27:9).
13:6 «hasta Misrefotmaim, todos los sidonios» Este nombre de lugar parece referirse a «agua hirviendo» o «aguas termales» (BDB 977). De la misma raíz surgen los ángelesllamados serafines (i.e., «calientes»). El hecho de que solamente se menciona Sidón y no Tiro (cf. 19:29) señala la fechatemprana de este relato (cf. R. K. Harrison, Introduction to the Old Testament, p. 672).
8Porque los rubenitas y gaditas y la otra mitad de Manasés recibieron ya su heredad, la cual les dioMoisés al otro lado del Jordán al oriente, según se la dio Moisés siervo de Jehová;9desde Aroer, que está a la orilla del arroyo de Arnón, y la ciudad que está en medio delvalle, y toda la llanura de Medeba, hasta Dibón; 10todas las ciudades de Sehón rey de losamorreos, el cual reinó en Hesbón, hasta los límites de los hijos de Amón; 11yGalaad, y los territorios de los gesureos y de los maacateos, y todo el monte Hermón, y toda la tierra deBasán hasta Salca; 12todo el reino de Og en Basán, el cual reinó en Astarot y en Edrei,el cual había quedado del resto de los refaítas; pues Moisés los derrotó, y los echó.13Mas a los gesureos y a los maacateos no los echaron los hijos de Israel, sino que Gesur y Maacahabitaron entre los israelitas hasta hoy. 14Pero a la tribu de Leví no dio heredad; los sacrificiosde Jehová Dios de Israel son su heredad, como él les había dicho.
13:8 «y la otra mitad» Esto se refiere a la tribu de Manasés que heredó la tierra en el lado oriental del Jordán.
13:14 «Pero a la tribu de Leví no dio heredad» Los levitas debían recibir su asignación del altar al servir a Dios (cf. Deuteronomio 18). Toman el lugar del primogénito (cf. Éxodo13). Los levitas recibieron cuarenta y ocho ciudades esparcidas en toda la Tierra Prometida (orientales y occidentales, cf. Josué 20-21). Tambiénse les permitió un terreno justo afuera de las murallas de estas ciudades para cultivar comida para sus familias.
A Jacob (suplantador, el que agarra el talón, BDB 784, cf. Génesis 25:26) se le cambia de nombredespués de luchar con el personaje espiritual en el río Jaboc (cf. Génesis 32:22-32; Génesis 32:22-32).Frecuentemente los significados de los nombres hebreos son juegos de sonidos, no etimologías (cf. 32:28). Israelse convierte en su nombre (p. ej., Génesis 35:10; 32:13).
Después de la monarquía unida de Saúl, David y Salomón, las tribus se separan bajo Roboam (cf. 1Reyes 12).
La distinción comienza aun antes de la separación oficial (p. ej., 2 Deuteronomio 1:1; 5:5; 20:1; 24:9; 1 Reyes1:35; 4:20).
Designa a las tribus del norte hasta la caída de Samaria ante Asiria Deuteronomio 1:1 a.C. (cf. 2 Reyes 17)
Se usa con Judá en unos cuantos lugares (p. ej., Isaías 1; Miqueas 1:15-16).
Después de los exilios asirio y babilonio se convirtió otra vez en el nombre colectivo para todos losdescendientes de Jacob (p. ej., Isaías 17:7, 9; Jeremías 2:4; 50:17, 19).
15Dio, pues, Moisés a la tribu de los hijos de Rubén conforme a sus familias. 16Y fue el territorio de ellos desde Aroer, queestá a la orilla del arroyo de Arnón, y la ciudad que está en medio del valle, y toda la llanura hasta Medeba; 17Hesbón,con todas sus ciudades que están en la llanura; Dibón, Bamot-baal, Bet-baal-meón, 18Jahaza, Cademot, Mefaat, 19Quiriataim, Sibma, Zaret-sahar en el monte del valle, 20Bet-peor, las laderas de Pisga, Bet-jesimot, 21todas las ciudades de lallanura, y todo el reino de Sehón rey de los amorreos, que reinó en Hesbón, al cual derrotó Moisés, y a los príncipes deMadián, Evi, Requem, Zur, Hur y Reba, príncipes de Sehón que habitaban en aquella tierra. 22También mataron a espada loshijos de Israel a Balaam el adivino, hijo de Beor, entre los demás que mataron. 23Y el Jordán fue el límite del territorio delos hijos de Rubén. Ésta fue la heredad de los hijos de Rubén conforme a sus familias, estas ciudades con sus aldeas.
13:15-23Esta es la asignación tribal de Rubén. Se aprecia mejor con un mapa que delinea estas asignaciones tribales.
13:17 «Bamot-baal, Bet-baal-meón» Había un Ba"al para cada ciudad. Estas dos ciudades tenían los nombres de los «lugares altos de baal» (BDB 119 y 127, cf.Números 22:41) y las «casas de baal» (BDB 111, cf. Números 32:38; 1 Números 32:38; Jeremías 48:23; Ezequiel 25:9).
13:19
LBLA, RVA, BJ
RVR60 «en el monte del valle»
DHH «en la colina del valle»
Esta frase es dudosa en hebreo.
13:20 «las laderas de Pisga»En Deuteronomio 34:1 esta es otra referencia al Monte Nebo.
13:21 «todas las ciudades de la llanura» Las ciudades incluían a:
Se basa en la cosmovisión pagana de que hay información del futuro escondida en los acontecimientos naturales y que los humanos dotados (i.e.,falsos profetas, p. ej., Jeremías 27:9; 29:8; Ezequiel 13:9; 22:28) pueden saber y ejercer influencia en el futuro.
TEXTO DE LA RVR60: 13:24-28
24Dio asimismo Moisés a la tribu de Gad, a los hijos de Gad, conforme a sus familias. 25El territoriode ellos fue Jazer, y todas las ciudades de Galaad, y la mitad de la tierra de los hijos de Amón hasta Aroer,que está enfrente de Rabá. 26Y desde Hesbón hasta Ramatmizpa, y Betonim; y desde Mahanaimhasta el límite de Debir; 27y en el valle, Bet-aram, Bet-nimra, Sucot y Zafón, resto del reinode Sehón rey de Hesbón; el Jordán y su límite hasta el extremo del mar de Cineret al otro ladodel Jordán, al oriente. 28Ésta es la heredad de los hijos de Gad por sus familias, estasciudades con sus aldeas.
13:24-28 Esta es la asignación tribal de Gad.
13:25 «hasta Aroer, que está enfrente de Rabá»Hay dos pueblos distintos con este nombre, «Aroer» (BDB 792 II).
La revocalización del TM (lodebar) en las traducciones de equivalencia dinámica es un intento de relacionar este texto con el lugar de 2Josué 15:60, 5; 17:27; Amós 6:13.
13:27 «mar de Cineret» Esta masa de agua tiene varios nombres distintos en la Biblia: (1) el Mar de Genesaret; (2) el Mar de Tiberias; y (3) el Mar de Galilea.
TEXTO DE LA RVR60: 13:29-31
29También dio Moisés heredad a la media tribu de Manasés; y fue para la media tribu de los hijos deManasés, conforme a sus familias. 30El territorio de ellos fue desde Mahanaim, todo Basán,todo el reino de Og rey de Basán, y todas las aldeas de Jair que están en Basán, sesentapoblaciones, 31y la mitad de Galaad, y Astarot y Edrei, ciudades del reino de Og en Basán, para loshijos de Maquir hijo de Manasés, para la mitad de los hijos de Maquir conforme a sus familias.
13:29-31 Esta es la asignación de parte de la tribu de Manasés, uno de los dos hijos de José, que se convirtió en una tribu dentro de Israel,junto con su hermano, Efraín. Manasés es la única tribu que heredó tierra en ambos lados del Río Jordán.
TEXTO DE LA RVR60: 13:32-33
32Esto es lo que Moisés repartió en heredad en los llanos de Moab, al otro lado del Jordán deJericó, al oriente. 33Mas a la tribu de Leví no dio Moisés heredad; Jehová Dios deIsrael es la heredad de ellos, como él les había dicho.