La Biblia de las Américas (Español) BLA
Josué 22:22
¡El Poderoso Dios, el SEÑOR, el Poderoso Dios, el SEÑOR! El lo sabe; que Israel mismo lo sepa. Si fue rebelión, o una infidelidad contra el SEÑOR, que no nos salve hoy.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
22
El Dios de los dioses, El SEÑOR, el Dios de los dioses, El SEÑOR, él sabe, y que Israel también sepa; si por rebelión o por prevaricación contra el SEÑOR (no nos salves hoy)
King James Version KJV
22
The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)
New King James Version NKJV
22
"The Lord God of gods, the Lord God of gods, He knows, and let Israel itself know--if it is in rebellion, or if in treachery against the Lord, do not save us this day.
Nueva Traducción Viviente NTV
Josué 22:22
—¡El Señor
, el Poderoso, es Dios! ¡El Señor
, el Poderoso, es Dios! Él conoce la verdad, ¡y que Israel también la sepa! Nosotros no construimos el altar por traición o en rebeldía contra el Señor
. Si fuera así, no nos perdonen la vida ni un día más.
Nueva Versión Internacional NVI
22
—¡El SEÑOR, Dios de dioses, sí, el SEÑOR, Dios de dioses, sabe bien que no hicimos esto por rebeldía o por infidelidad! Y que todo Israel también lo sepa. Si no es así, que no se nos perdone la vida.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
22
El Dios de los dioses, Jehová, el Dios de los dioses, Jehová, él sabe, y sabrá Israel: si por rebelión ó por prevaricación contra Jehová (no nos salves hoy,)
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
22
El Dios de los dioses, El SEÑOR, el Dios de los dioses, El SEÑOR, él sabe, y que Israel también entienda; si por rebelión o por prevaricación contra el SEÑOR (no nos salves hoy.)