La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jueces 5:8
Escogieron nuevos dioses; entonces la guerra estaba a las puertas. No se veía escudo ni lanza entre cuarenta mil en Israel.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
8
Al escoger nuevos dioses, la guerra estaba a las puertas. ¿Se veía escudo o lanza entre cuarenta mil en Israel
King James Version KJV
8
They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel?
New King James Version NKJV
8
They chose new gods; Then there was war in the gates; Not a shield or spear was seen among forty thousand in Israel.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jueces 5:8
Cuando Israel escogió nuevos dioses,
la guerra estalló a las puertas de la ciudad.
¡Sin embargo, no se veía ni un escudo ni una lanza
entre cuarenta mil guerreros de Israel!
Nueva Versión Internacional NVI
8
Cuando escogieron nuevos dioses,llegó la guerra a las puertas de la ciudad,pero no se veía ni un escudo ni una lanzaentre cuarenta mil hombres de Israel.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
En escogiendo nuevos dioses, La guerra estaba á las puertas: ¿Se veía escudo ó lanza Entre cuarenta mil en Israel?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Al escoger nuevos dioses, la guerra estaba a las puertas. ¿Se veía escudo o lanza entre cuarenta mil en Israel?