La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jueces 6:17
Y Gedeón le dijo: Si he hallado gracia ante tus ojos, muéstrame una señal de que eres tú el que hablas conmigo.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
17
Y él respondió: Yo te ruego, que si he hallado gracia delante de ti, me des señal de que tú has hablado conmigo
King James Version KJV
17
And he said unto him, If now I have found grace in thy sight, then shew me a sign that thou talkest with me.
New King James Version NKJV
17
Then he said to Him, "If now I have found favor in Your sight, then show me a sign that it is You who talk with me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Jueces 6:17
—Si de verdad cuento con tu favor —respondió Gedeón—, muéstrame una señal para asegurarme de que es realmente el Señor
quien habla conmigo.
Nueva Versión Internacional NVI
17
—Si me he ganado tu favor, dame una señal de que en realidad eres tú quien habla conmigo —respondió Gedeón—.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
Y él respondió: Yo te ruego, que si he hallado gracia delante de ti, me des señal de que tú has hablado conmigo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
Y él respondió: Yo te ruego, que si he hallado gracia delante de ti, me des señal de que tú has hablado conmigo.