Lamentations 3:17 my soul is bereft of peace; I have forgotten what happiness is;

Otras traducciones de Lamentations 3:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:17 Y mi alma ha sido privada de la paz, he olvidado la felicidad.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Vau: Y mi alma se alejó de la paz, me olvidé del bien

King James Version KJV

17 And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.

New King James Version NKJV

17 You have moved my soul far from peace; I have forgotten prosperity.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:17 Me arrebató la paz
y ya no recuerdo qué es la prosperidad.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Me ha quitado la paz;ya no recuerdo lo que es la dicha.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y mi alma se alejó de la paz, olvidéme del bien.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Vau : Y mi alma se alejó de la paz, me olvidé del bien.
Study tools for Lamentations 3:17
  • a 3:17 - Hebrew good
  • b 3:22 - Syriac, Targum; Hebrew Because of the steadfast love of the Lord, we are not cut off
  • c 3:64 - Or Repay them
  • d 3:65 - Or Give them
  • e 3:65 - Or place your curse
  • f 3:66 - Or Pursue them
  • g 3:66 - Syriac (compare Septuagint, Vulgate); Hebrew the heavens of the Lord
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA