La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lamentaciones 3:56
Tú oíste mi voz: No escondas tu oído a mi clamor, a mi grito de auxilio.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
56
Cof: Oíste mi voz; no escondas tu oído a mi clamor, para mi respiro
King James Version KJV
56
Thou hast heard my voice: hide not thine ear at my breathing, at my cry.
New King James Version NKJV
56
You have heard my voice: "Do not hide Your ear From my sighing, from my cry for help."
Nueva Traducción Viviente NTV
Lamentaciones 3:56
Me oíste cuando clamé: «¡Escucha mi ruego!
¡Oye mi grito de socorro!».
Nueva Versión Internacional NVI
56
y tú escuchaste mi plegaria;no cerraste tus oídos a mi clamor.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
56
Oiste mi voz; no escondas tu oído á mi clamor, para mi respiro
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
56
Cof : Oíste mi voz; no escondas tu oído a mi clamor, para mi respiro.