Lamentations 3:58 "You have 1taken up my cause, 2O Lord; you have 3redeemed my life.

Otras traducciones de Lamentations 3:58

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:58 Tú has defendido, oh Señor, la causa de mi alma, tú has redimido mi vida.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

58 Resh: Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida

King James Version KJV

58 O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.

New King James Version NKJV

58 O Lord, You have pleaded the case for my soul; You have redeemed my life.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:58 ¡Señor, tú eres mi abogado! ¡Defiende mi caso!
Pues has redimido mi vida.

Nueva Versión Internacional NVI

58 Tú, Señor, te pusiste de mi partey me salvaste la vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

58 Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

58 Resh : Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.
Study tools for Lamentations 3:58
  • a 3:17 - Hebrew good
  • b 3:22 - Syriac, Targum; Hebrew Because of the steadfast love of the Lord, we are not cut off
  • c 3:64 - Or Repay them
  • d 3:65 - Or Give them
  • e 3:65 - Or place your curse
  • f 3:66 - Or Pursue them
  • g 3:66 - Syriac (compare Septuagint, Vulgate); Hebrew the heavens of the Lord
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA