La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lamentaciones 4:14
vagaron ciegos por las calles, manchados de sangre, sin que nadie pudiera tocar sus vestidos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Nun: Titubearon ciegos en las calles, fueron contaminados en sangre, que no pudieran tocar sus vestiduras
King James Version KJV
14
They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.
New King James Version NKJV
14
They wandered blind in the streets; They have defiled themselves with blood, So that no one would touch their garments.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lamentaciones 4:14
Vagaban a ciegas
por las calles,
tan contaminados por la sangre
que nadie se atrevía a tocarlos.
Nueva Versión Internacional NVI
14
Con las manos manchadas de sangre,andan por las calles como ciegos.No hay nadie que se atrevaa tocar siquiera sus vestidos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Titubearon como ciegos en las calles, fueron contaminados en sangre, De modo que no pudiesen tocar á sus vestiduras.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Nun : Titubearon ciegos en las calles, fueron contaminados en sangre, que no pudiesen tocar a sus vestiduras.