La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 14:5
Después el sacerdote mandará degollar una de las avecillas en una vasija de barro sobre agua corriente.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
5
y mandará el sacerdote matar una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas
King James Version KJV
5
And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:
New King James Version NKJV
5
And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 14:5
El sacerdote mandará matar una de las aves sobre una vasija de barro llena de agua fresca.
Nueva Versión Internacional NVI
5
Después el sacerdote mandará degollar la primera ave sobre una vasija de barro llena de agua de manantial.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Y mandará el sacerdote matar la una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
y mandará el sacerdote matar una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas;