La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 14:53
Sin embargo, a la avecilla viva la dejará ir en libertad, fuera de la ciudad, hacia el campo abierto. Así hará expiación por la casa, y quedará purificada.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
53
Luego soltará la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la faz del campo; y así reconciliará la casa, y será limpia
King James Version KJV
53
But he shall let go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement for the house: and it shall be clean.
New King James Version NKJV
53
Then he shall let the living bird loose outside the city in the open field, and make atonement for the house, and it shall be clean.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 14:53
soltará al ave viva en el campo abierto fuera de la ciudad. Mediante este proceso, el sacerdote purificará la casa y quedará ceremonialmente pura.
Nueva Versión Internacional NVI
53
Soltará entonces el ave viva a campo abierto. Así hará propiciación por la casa, y esta quedará pura.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
53
Luego soltará la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la haz del campo: Así hará expiación por la casa, y será limpia.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
53
Luego soltará la avecilla viva fuera de la ciudad sobre la faz del campo; y así reconciliará la casa, y será limpia.