La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 15:2
Hablad a los hijos de Israel y decidles: "Cuando cualquier hombre tenga flujo de su cuerpo, su flujo será inmundo.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
Hablad a los hijos de Israel, y decidles: Cualquier varón, cuando su simiente manare de su carne, será inmundo
King James Version KJV
2
Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.
New King James Version NKJV
2
"Speak to the children of Israel, and say to them: 'When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 15:2
«Den las siguientes instrucciones al pueblo de Israel: cualquier hombre que tenga una secreción corporal es ceremonialmente impuro.
Nueva Versión Internacional NVI
2
que les dijeran a los israelitas: «Si algún hombre tiene un derrame seminal, tal derrame es impuro,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Hablad á los hijos de Israel, y decidles: Cualquier varón, cuando su simiente manare de su carne, será inmundo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Hablad a los hijos de Israel, y decidles: Cualquier varón, cuando su simiente manare de su carne, será inmundo.