La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 22:10
"Ningún extraño comerá cosa sagrada; ni huésped del sacerdote, ni jornalero comerán cosa sagrada.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
10
Ningún extraño comerá santificación; el huésped del sacerdote, ni el jornalero, no comerá santificación
King James Version KJV
10
There shall no stranger eat of the holy thing: a sojourner of the priest, or an hired servant, shall not eat of the holy thing.
New King James Version NKJV
10
'No outsider shall eat the holy offering; one who dwells with the priest, or a hired servant, shall not eat the holy thing.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 22:10
»A nadie fuera de la familia del sacerdote se le permite comer de las ofrendas sagradas. Ni siquiera los huéspedes ni los obreros contratados en el hogar del sacerdote podrán comerlas.
Nueva Versión Internacional NVI
10
»Nadie ajeno a la familia sacerdotal comerá de las ofrendas sagradas, ni tampoco comerá de ellas ningún huésped del sacerdote, ni su jornalero.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Ningún extraño comerá cosa sagrada; el huésped del sacerdote, ni el jornalero, no comerá cosa sagrada.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Ningún extraño comerá santificación; el huésped del sacerdote, ni el jornalero, no comerá santificación.